Inicio Titulares El Pleno de Elche acuerda inicialmente la cooficialidad de valenciano y castellano...

    El Pleno de Elche acuerda inicialmente la cooficialidad de valenciano y castellano con apoyo de PP y Vox

    0

    Compromís sostiene que la nueva norma «perpetúa la discriminación» al valenciano y acusa al equipo de gobierno de «aversión» a la lengua

    ALICANTE, 25 (EUROPA PRESS)

    El Pleno del Ayuntamiento de Elche ha dado luz verde al inicio del Reglamento de Cooficialidad Lingüística entre valenciano y castellano, , con los votos a favor del equipo de gobierno –formado por PP y Vox–, frente al voto en contra de Compromís y la abstención del PSPV.

    La nueva normativa aprobada inicialmente sustituirá al actual Reglamento de Normalización Lingüística, que data de 1997 y que, entre otras cosas, establece que el valenciano es la lengua históricamente propia de Elche; que los acuerdos del Ayuntamiento, las convocatorias, órdenes del día y actas de los órganos colegiados tiene que realizarse preferiblemente en valenciano; que los funcionarios tienen que dirigirse al público inicialmente en valenciano y luego interactuar en la lengua que la otra persona emplee; que los anuncios del Ayuntamiento en medios de comunicación tienen que realizarse mayoritariamente en valenciano y que la rotulación de edificios municipales y rótulos en la vía pública tienen que estar únicamente en valenciano, según ha indicado el consistorio en un comunicado.

    Leer más:  La Diputación de Guadalajara destinará 599.747 euros para el Plan de Asfaltado, que beneficiará a 41 núcleos de población

    Ante esto, el nuevo Reglamento plantea la cooficialidad de ambas lenguas y que los documentos municipales se redacten en valenciano y castellano; que los acuerdos aprobados por el Ayuntamiento se publiquen en las dos lenguas oficiales, salvo que en casos excepcionales, por razones de urgencia, solo sea posible su publicación en una de ellas; y que los topónimos y denominaciones de calles y espacios públicos sean en castellano y valenciano, salvo en los casos en que la denominación histórica se haya expresado tradicionalmente en una sola lengua.

    El alcalde de Elche, Pablo Ruz (PP), ha sostenido que con este nuevo reglamento quieren «dar normalidad a lo que ya es normal, en un contexto de libertad, que en la ciudad de Elche hay dos lenguas históricas: el castellano y el valenciano».

    «Se trata de un avance que mejorará la vida de los ilicitanos, ya que en el Ayuntamiento se van utilizar las dos lenguas: el castellano, lengua vehicular de la mayoría de ciudadanos de Elche; y el valenciano, la lengua de La Festa y la lengua con la que le cantamos a la Mare de Déu», ha afirmado.

    Leer más:  Los testigos de las muertes de los dos militares de Cerro Muriano (Córdoba) señalan a los responsables

    Por su parte, Aurora Rodil (Vox), tercera teniente de alcalde, ha señalado que «el valenciano es una lengua que debe promoverse como herencia generación tras generación, pero se ha de hacer siempre desde la convivencia y la libertad».

    Desde Compromís, su portavoz Esther Díez ha sostenido que el nuevo reglamento «perpetúa la discriminación» al valenciano y ha rechazado que la norma antigua fuera desigual, sino que «consciente de la realidad lingüística del municipio, lo que hacía era impulsar las políticas públicas para poder acabar con esa discriminación que sufre el valenciano».

    Asimismo, Díez ha señalado que desde la coalición valencianista han propuesto que el reglamento incluya que las campañas de comunicación estén en valenciano, hacer como mínimo una campaña anual de promoción de la lengua o convenios con entidades que promueven el valenciano, entre otras, y «a todas se han negado», con un «injustificable rechazo». «Tienen aversión al valenciano; hablar de equilibrio cuando hay una desigualdad manifiesta es perpetuar la desigualdad», ha aseverado.

    El grupo socialista ha declinado participar en el debate de este punto. Tras su aprobación en el Pleno, se abre un trámite por el que el Reglamento de Cooficialidad Lingüística pasará por audiencia pública durante 30 días, hasta que se realice su aprobación definitiva en el próximo pleno.

    Leer más:  Iñaki Usandizaga renuncia como consejero de Iberpapel y su puesto es ocupado por Ignacio Burutarán

    MODIFICACIÓN DEL REGLAMENTO DEL CONSEJO DE MAYORES

    Por otro lado, en el Pleno se ha aprobado inicialmente la modificación del Reglamento del Consejo Municipal de Personas Mayores incluyendo el del Defensor de las Personas Mayores, con los votos a favor de PP y Vox y las abstenciones de PSOE y Compromís.

    La concejala de Familia, Infancia y Mayores, Aurora Rodil, ha señalado que actualizan el reglamento «para adaptarlo a los nuevos tiempos», para «acercar la gestión pública, garantizando su participación en políticas que les atañen».

    El actual reglamento entró en vigor en 2012 y ahora la nueva redacción «actualiza y completa las funciones» de los diferentes órganos del consejo, sus objetivos, el desarrollo de las sesiones, el estatuto de sus miembros e introduce por primera vez un nuevo título destinado a la regulación de la figura del Defensor de las Personas Mayores.


    - Te recomendamos -